Trinásty ročník súťaže v umeleckom preklade je venovaný tvorbe súčasného angolského spisovateľa, ktorý tvorí pod umeleckým menom Ondjaki. Ondjaki, vlastným menom Ndalu de Almeida, sa narodil v roku 1977 v angolskej Luande. Vyštudoval sociológiu, pracoval na rôznych filmových projektoch, ale jeho […]
Dvanásty ročník súťaže v umeleckom preklade je venovaný tvorbe súčasnej portugalskej spisovateľky Isabely Figueiredo, ktorá sa narodila v Mozambiku v meste Lourenço Marques (dnešné Maputo) portugalským prisťahovalcom. V rokoch 1988 až 1994 pracovala v denníku Diário de Notícias ako vedúca prílohy pre mladých, kde […]
Knižnice by mali patriť do rodiny s letiskami, pretože oboje sú miestami odchodov a návratov. Knihy sú priamymi príbuznými lietadiel, lietajúcich kobercov či vtákov. Pochádzajú z rodiny oblakov a pri vznášaní sa rovnako vedia stať neviditeľnými, akoby vstúpili do vlastnej […]
Jedenásty ročník súťaže v umeleckom preklade je venovaný tvorbe súčasného portugalského spisovateľa Valtera Huga Mãe. Je autorom siedmich románov, viacerých kníh pre deti i dospelých a venuje sa aj poézii. Za svoju tvorbu získal niekoľko významných literárnych ocenení, napríklad Cenu Josého […]
Desiaty ročník súťaže v umeleckom preklade je venovaný tvorbe súčasného portugalského spisovateľa Afonsa Cruza, ktorému v slovenčine vyšlo dielo Maliar pod kuchynským drezom (preklad Júlia Jellúšová, 2015) a na ktorého ďalší titul Knihy, ktoré zhltli môjho otca, sa môžete tešiť už […]
Deviaty ročník súťaže v umeleckom preklade je venovaný tvorbe súčasného portugalského spisovateľa Davida Machada.
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.